Читаем в новогоднюю ночь

Холодным декабрьским вечером так и тянет достать игрушки с чердака, пройтись по зимнему лесу и, конечно, провести морозный вечер с книгой, от которой хочется улыбаться и верить в новогоднее чудо. Книги кладут под ёлку, с книгами засыпают долгими зимними ночами. А какие романы лучше всего подходят для этого волшебного месяца, читайте ниже.

  • Кристи, А. Рождество Эркюля Пуаро;
  • Хёг, П. Смилла и ее чувство снега
  • Глаттауэр, Д. Рождественский пёс;
  • Райдер, К. Поцелуй меня в Нью-Йорке;
  • Смит, А. Зима;
  • Силвер, Д. Один день в декабре.

Кристи, А. Рождество Эркюля Пуароднюю / пер. с англ.: В. Харитонова, В. Тирданова. – М. : Эксмо, 2008. – 412 с.

Шифр: ББК   84(4Вел)6 К 82
Место хранения: х/аб-од

Аннотация:

…Кто из собравшихся на Рождество в роскошном фамильном особняке многочисленных отпрысков старика миллионера мог желать отцу смерти? Все – до единого. Кто обладал мотивом и возможностями для убийства? Почти что каждый. Но – кто из подозреваемых совершил преступление? Вот на этот вопрос ответить уже не просто…

Цитаты:

«Выходит, он доверил свою жизнь в руки сразу двух женщин? И одна-то женщина уже означает большой риск, но чтобы две – это граничит с самоубийством.»

«В беседах всплывают важные детали! А при длительной беседе человек неизбежно проговаривается.»

«Именно самые тихие и покорные люди часто способны на чудовищное насилие.»

«Рождество – это время лицемерия.»

«Чрезмерная покорность иногда может разбудить в мужчине самые дурные из присущих ему качеств.»

 

Хёг, П. Смилла и ее чувство снега / пер. с дат. Е. Красновой. – Санкт-Петербург : Симпозиум, 2013. – 558 с.

Шифр: ББК   84(4Дан)6 Х 35
Место хранения: С233130-х/аб-од

Аннотация:

Она читает снег, как раскрытую книгу. Она верит числам, но не верит людям. Особенно – официальным лицам, тем, кто пытается ей доказать, что мальчик-гренландец просто играл на крыше и случайно сорвался вниз. Потому что она знает, как сильно он боялся высоты. Потому что следы на снегу ведут прямо к краю. И это не следы играющего ребенка. Она – Смилла Кваавигаак Ясперсен, полудатчанка-полуэскимоска, родившаяся в Гренландии, живущая в Копенгагене. Для нее с этой смерти начинается поиск ответов на вопросы, поставленные недомолвками, голосом на старой кассете, полосами на рентгеновском снимке. Поиск, который уводит ее все дальше: город – море – лед. К Питеру Хёгу после выхода этой книги пришла всемирная слава. Слава тем более заслуженная, что и теперь, спустя пятнадцать лет после первой публикации, этот роман по-прежнему не с чем сравнить – он неповторим, как снежинка или кристаллик льда.

Цитаты:

«К одиночеству у меня такое же отношение, как у других к благословению церкви. Оно для меня свет милости божьей. Закрывая за собой дверь своего дома, я всегда осознаю, что совершаю по отношению к себе милосердное деяние.»

«Влюбленности придают слишком большое значение. На 45 процентов влюбленность состоит из страха, что вас отвергнут, на 45 процентов – из маниакальной надежды, что именно на сей раз эти опасения не оправдаются, и на жалкие 10 процентов из хрупкого ощущения возможности любви.»

«Пока ты молод, ты думаешь, что секс – это кульминация близости. Потом обнаруживаешь, что это едва ли начало ее.»

«Самое важное всегда говорится под конец. Как бы мимоходом. В дополнении к контракту. На полях.»

 

Глаттауэр, Д. Рождественский пес  / [пер. с нем. Р. Эйвадиса]. – Москва : Эксмо, 2013. – 318 с. – (Pocket book).

Шифр: ББК   84(4Авс)6 Г 52
Место хранения: М66940-х/аб-од

Аннотация:

Макс терпеть не может Рождество, а потому решил спастись от праздника бегством, улетев на Мальдивские острова. Но выполнить гениальный план мешает его собака Курт, которую не с кем оставить. Курт неприхотлив и больше спит, чем бодрствует. Любимое состояние пса — состояние абсолютного покоя. Катрин, с которой Макс познакомился по Интернету, в Сочельник исполняется тридцать. Ее мать и отец никак не могут смириться с тем, что дочь до сих пор не нашла избранника: желательно мужчину элегантного, умного, из хорошей семьи, с хорошим достатком, хорошим вкусом и хорошими манерами — в общем, настоящего джентльмена. И тут на горизонте появляется Курт со своим странным хозяином…

Цитаты:


«У животного гораздо меньше шансов отстоять свою свободу, чем у человека. А у Курта – меньше чем у любого другого животного.»

«Макс любил женщин. Они его теоретически тоже. Но к сожалению, Макс и женщины плохо сочетались друг с другом.»

«Когда люди влюбляются, они совершают самые немыслимые глупости. Например, пропускают свой авиарейс на Мальдивы и вместо этого покупают рождественскую ёлку»

«Умение говорить по телефону приобретается либо в детстве, либо никогда.»

 

Райдер, К. Поцелуй меня в Нью-Йорке / [пер. с англ. М. Ю. Самойловой]. – Москва : РИПОЛ классик, 2018. – 285, [1] с. – (Там, где сердце).

Шифр: ББК   84(7Сое)6 Р 18
Место хранения: С254700-х/аб –од

Аннотация:


В канун Рождества в нью-йоркском аэропорту встречаются двое незнакомых людей, Шарлотта и Энтони. Оба переживают болезненный разрыв любовных отношений, оба чувствуют себя неприкаянными и не могут вернуться домой. И они пускаются в романтическую поездку по Нью-Йорку — городу, который способен изменить жизнь раз и навсегда.

Цитаты:

«Иногда, чтобы создать новую, улучшенную версию себя, нам нужно сначала вспомнить о том, что мы любили в себе прошлом.»

«Как вы можете быть уверенны в завтрашнем дне, если ещё не изучили все сегодняшние возможности?»

« – Я понимаю, что ситуация кажется тебе ужасной, но я не хочу, чтобы ты лежала на кровати и жалела себя все это время. Да, все сложилось не в твою пользу, но, если так посмотреть, это не худший день, который мог бы у тебя быть, если учесть все возможные варианты. Правильно? Всегда есть тот, кому хуже, чем тебе, милая. Возможно, он где-то рядом.»

«Все мы знаем, что слова обладают властью, но имена ещё более могущественны. Чтобы отдалиться от своего бывшего, вам нужно лишить его имя силы. И единственный способ сделать это – молчать.»

 

Смит, А. Зима / [пер. с англ. В. Нугатова]. – Москва : Эксмо, 2019. – 315, [2] с.

Шифр: ББК   84(4Вел)6 С 50
Место хранения: С255801-х/аб-од

Аннотация:

Суровая зима. Мир съеживается, все оголяется, то, что было ранее невидимым, становится видимым. То, что скрывалось, вспыхивает огнем. Али Смит воссоздает стремительно меняющийся мир, где корни бытия: смех, любовь, искусство – не всегда открыты нашему глазу. В эпоху постправды не только прошлое, но и будущее кажутся не тем, чем есть. Зима – это сезон, который учит нас выживанию.

Цитаты:

«Все мы минируем, подкапываем и взрываем самих себя по-своему и каждый в свое время.»

«Красота — вот подлинный способ изменить мир к лучшему. Сделать мир лучше. Во всей нашей жизни должно быть гораздо больше красоты. В прекрасном — правда, в правде — красота. Липовой красоты не существует. Потому-то красота так сильна. Именно красота умиротворяет.»

«- Снег, – сказал он, – я собираюсь написать о снеге. Когда он в следующий раз выпадет. Снег не защищен авторским правом. Думаю, мне ничего не угрожает.»

«Военные и полиция вскоре обнаружат, что можно предпринять не так уж много действий, чтобы остановить акцию протеста, которую проводит горстка поющих женщин, и не вскрыть при этом позорность и принципиальную бесчеловечность собственных действий.»

 

Силвер, Д. Один день в декабре / [пер. с англ. Е. Большелаповой]. – Москва : Иностранка : Азбука-Аттикус, 2018. – 473, [2] с. : ил. – (Впервые на русском!).

Шифр: ББК   84(4Вел)6 С 36
Место хранения: М70767-х/аб-од

Аннотация:

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, – а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…

«Один день в декабре» – это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.

Цитаты:

«Обвинять другого намного проще, чем обвинять себя.»

«Иногда бывает, что самые важные встречи происходят в совершенно неподходящих обстоятельствах.»

«Настоящая путаница – когда стоишь на балконе своей девушки и читаешь сообщение от своей прежней подружки о разводе женщины, с которой когда-то целовался.»

«– Он не женат, у него нет никакой девушки, он не зануда, не сноб и не придурок. Он где-то здесь, в этом городе, ждет, когда я его найду. – Эту тираду я произношу с убежденностью пьяной в дым женщины.»

«Не представляю, как некоторые люди выстраивают целые пирамиды лжи. Для меня любой обман – это тяжкое испытание, чувствую себя судьёй и подсудимым одновременно. Подсудимый проливает крокодиловы слёзы, твердит о своей невиновности и молит о снисхождении, но судья выносит суровый вердикт: лжец.»