Подборка книг художественного абонемента НБ ВолГУ

Книги из фонда художественной литературы:

  • Фишер, Т. Классно быть богом;
  • Прул, Э. Э. Корабельные новости;
  • Гэлбрейт, Р. Смертельная белизна;
  • Смит, Б. Дерево растет в Бруклине;
  • Уайт, Л. Э. Приманка для моего убийцы.

Фишер, Т. Классно быть богом = Good to be God / Тибор Фишер ; [пер. с англ. Т. Покидаевой]. – Москва : Эксмо, 2019. – 350, [1] с. – (Интеллектуальный бестселлер. Первый ряд). – Парал. загл. на англ. яз. – Кн. вложена в поясок. – ISBN 978-5-04-100020-2.

Шифр ББК: 84(4Вел)6 Ф 68
Местонахождение в библиотеке: С256187-х/аб

Успех… Богатство… Власть… Они манят неудачника Тиндейла Корбетта, прибывшего в Майами. Но как их добиться? Ведь в Майами хватает уже и гангстеров, и бизнесменов, и удачливых авантюристов… В этом городе греха нет только Бога. И тогда Тиндейл решает… стать Богом! Его цель – доказать закосневшим во грехе обитателям Майами, что он – именно он, и никто другой – есть новое воплощение Господа в физическом теле. Добейся этого – и бесплатно получишь все: армию фанатичных последователей, роскошных женщин, выпивку и прочие дарящие радость средства, деньги, славу… А нужно-то только одно – совершить чудо. Умереть и воскреснуть – какие, право, мелочи, когда на кону стоит все!

Цитаты:

«Жалость к себе – это, наверное, самый убогий и бесполезный из всех пороков. Начнем с того, что почти все пороки доставляют хотя бы какое-то удовольствие, а жалость к себе не приносит ни пользы, ни радости, ни удовольствия – во всяком случае, мне не приносит. С другой стороны, сам себя не пожалеешь… А кто тогда пожалеет?»

«Давно замечаю, что правота не приносит особой пользы. Будь ты хоть сотню раз прав, твоя жизнь все равно не изменится к лучшему. Правота в этом смысле не более эффективна, чем привычка ходить только в желтых носках.»

«Это и есть средний возраст мужчины: меньше волос, больше скаредности.»

 

Прул, Э. Э. Корабельные новости = The shipping news : [роман] / Энни Пру ; [пер. с англ. И. Дорониной]. – Москва : АСТ, 2019. – 446, [1] с. – (XX век / XXI век – The best). – Парал. загл. на англ. яз. – ISBN 978-5-17-109255-9.

Шифр ББК: 84(7Сое)6 П 85
Местонахождение в библиотеке: С256188-х/аб-од

После гибели жены журналист Куойл решает бросить Нью-Йорк и вместе с дочерьми и теткой Агнис отправляется на землю своих предков — отдаленный уголок острова Ньюфаундленд. Здесь он погружается в мир суровой природы, полную опасностей и трудностей жизнь местных рыбаков, жизнь, совсем не похожую на ту, что была у него в Нью-Йорке. И если поначалу Куойл ощущает себя лишь наблюдателем происходящих событий, то со временем он становится их участником, а остров — частью его самого. И именно здесь Куойлу суждено найти себя, друзей и настоящее счастье…

Цитаты:

«Когда мы понимаем, что у нас нет выбора, то как – то справляемся, даже с самыми тяжелыми испытаниями.»

«Когда человек стареет, то чувствует, что места, где начиналась его жизнь, тянут к себе все сильнее и сильнее.»

«У него появилась привычка ходить вокруг трейлера и спрашивать вслух: “Кто знает?”. Он говорил “Кто знает?”, потому что на самом деле никто ничего не знал. Этим он хотел сказать, что может произойти всё что угодно. Монета, вращающаяся на кромке, может упасть в любую сторону.»

 

Гэлбрейт, Р. Смертельная белизна = Lethal white / Роберт Гэлбрейт ; [пер. с англ. Е. Петровой]. – Москва : Иностранка, 2019. – 668, [2] с. – (Иностранная литература. Современная классика) (Мировой бестселлер № 1). – Парал. загл. на англ. яз. – На обл. под загл.: Роман о Корморане Страйке. – ISBN 978-5-389-16029-3.

Шифр ББК: 84(4Вел)6 Г 31
Местонахождение в библиотеке: С256192-х/аб-од

«Я видел, как ребенка убили… Его задушили наверху, прямо у лошади». У Билли явные проблемы с умственным здоровьем, но он уверен, что в детстве видел убийство ребенка, — и давняя тревога наконец приводит его в офис частного детектива Корморана Страйка, вновь прославившегося после поимки Шеклуэллского Потрошителя. Договорить Билли не успевает, испуганный перспективой скорого приезда полиции, но его история не выходит у Страйка из головы. Попытки докопаться до истины поведут Страйка и его помощницу Робин Эллакотт сложным извилистым путем: от окраинных клубов, где собираются противники Лондонской олимпиады, — в пропитанные интригами коридоры власти, от парламентских кабинетов — к окутанному тайной имению в глубине Оксфордшира… Но еще неизвестно, что будет Корморану и Робин сложнее — разгадать эту головоломную загадку или разобраться в своих чувствах…

Цитаты:

«Какая же это великолепная штука: получить надежду, когда, казалось, все уже потеряно.»

«Но иногда бывает, и она это знала, доброта случайного знакомого или даже совершенно постороннего человека способна многое изменить и дать поддержку, тогда как самые близкие, пытаясь помочь, сталкивают тебя под откос.»

«Вот тебе и высшее общество, – выговорил Страйк. – Душить ребенка – это пожалуйста, а лошадку обижать – ни-ни.»

 

Смит, Б. Дерево растет в Бруклине = A Tree grows in Brooklyn : [роман] / Бетти Смит ; [пер. с англ. И. Климовицкой]. – Москва : Эксмо, 2019. – 446, [1] с. : ил. – Парал. загл. на англ. яз. – ISBN 978-5-04-095823-8.

Шифр ББК: 84(7Сое)6 С 50
Местонахождение в библиотеке: С256194-х/аб-од

Фрэнси Нолан видит мир не таким, как другие, – она подмечает хорошее и плохое, знает, что жизнь полна несправедливости, но при этом полна добрых людей. Она каждый день ходит в библиотеку за новой книгой и читает ее, сидя на пожарном балконе в тени огромного дерева. И почти все считают ее странноватой. Семья Фрэнси живет в бедняцком районе Бруклина, и все соседи знают, что без драм у Ноланов не обходится. Отец, Джонни, невероятный красавец, сын ирландских эмигрантов, работает поющим официантом и часто выпивает, поэтому матери, Кэти, приходится работать за двоих, чтобы прокормить семью. Да еще и сплетни подогревает сестра Кэти, тетушка Сисси, которая выходит замуж быстрее, чем разводится с мужьями. Но при этом дом Ноланов полон любви, и все счастливы, несмотря на трудную жизнь. Каждый из них верит, что завтра будет лучше, но понимает, что сможет выстоять перед любыми нападками судьбы. Почему у них есть такая уверенность? Чтобы понять это, нужно познакомиться с каждым членом семьи.

Цитаты:

«Это несложно – писать о том, что не знаешь. Писать правду гораздо сложнее – сначала ее нужно пережить.»

«А на земле так уж заведено: темный и мрачный фон необходим, чтобы оттенить сияние солнца в его славе.»

«Смотри на мир так, словно видишь его в первый или последний раз. И отпущенное тебе на земле время наполнится блаженством.»

 

Уайт, Л. Э. Приманка для моего убийцы = A Dark Lure / Лорет Энн Уайт ; [пер. с англ. И. Крупичевой]. – Москва : Эксмо, 2018. – 506, [2] с. – (Высшая лига детектива). – Парал. загл. на англ. яз. – ISBN 978-5-04-092964-1.

Шифр ББК: 84(7Сое)6 У 13
Местонахождение в библиотеке: М70842-х/аб-об

Это история Сары Бейкер — единственной выжившей из жертв безжалостного убийцы с Уолт-Лейк. Сара провела в плену у Себастьяна не один месяц, прежде чем ей удалось сбежать. Однако ни новое имя, ни переезд на отдаленное ранчо не помогли ей скрыться от преследователя. Спустя несколько лет она получает от него недвусмысленное, весьма кровавое предупреждение. Себастьян одержим Сарой, и он совсем близко. Постояльцев ранчо — по пальцам пересчитать. Кто-то из них в сговоре с убийцей? Этого не может быть. Но Сара никак не может избавиться от мысли, что, по официальным данным, Себастьян погиб в тюрьме. Неужели кто-то другой объявил охоту на его любимую жертву?

Цитаты:

«Люди по-разному переносят горе. Иногда они делают вещи, которые другим кажутся бессмысленными.»

«Когда слишком цепляешься за чувство вины, оно просто не дает тебе жить.»

«В тот момент, когда гусеница думала, что жизнь кончена, она превратилась в бабочку.»