5 детективных романов из фонда НБ ВолГУ

Подборка книг из фонда НБ ВолГУ:

  • Кейн, Р. Мертвое озеро;
  • Вестовер, Т. Ученица. Предать, чтобы обрести себя;
  • Джордж, Э. Наказание в награду;
  • Карризи, Д. Маэстро теней;
  • Уайт, Л. Э. Когда меркнет свет.

Кейн, Р. Мертвое озеро = Snillhouse Lake / Рейчел Кейн ; [пер. с англ. М. В. Смирновой]. – Москва : Эксмо, 2018. – 347, [3] с. – (Бестселлер USA TODAY) (Бестселлер AMAZON CHARTS). – Парал. загл. на англ. яз. – ISBN 978-5-04-097018-6.

Шифр ББК: 84(7Сое)6 К 33
Местонахождение в библиотеке: С254945-х/аб

Аннотация:

Прямо сейчас, пока вы читаете этот текст, сотни серийных убийц разгуливают на свободе. А что, если один из них — ​ваш муж? Что бы сделали вы, узнав, что в течение многих лет спите в одной постели с монстром? Джина Роял была хорошей женой и любящей матерью. У нее был уютный дом на Среднем Западе и двое замечательных детей. Был у Джины и муж Мэл — ​обаятельный и успешный. Они были воплощением обычной американской семьи — ​такой, о какой только можно мечтать. Все это было… пока не открылась ужасная тайна Мэла… И вот уже Джина — ​не Джина, а Гвен Проктор, бывшая жена маньяка-убийцы, вынужденная скрываться со своими травмированными детьми. А Мэл отбывает пожизненный срок в тюрьме. Но и оттуда он представляет для нее угрозу, тонко манипулируя не только поклонниками, но и врагами. И если Гвен-Джина не хочет, чтобы ее дети стали очередной жертвой кровавого монстра, ей придется научиться бороться со злом… Этот психологический триллер сразу стал мировым бес­селлером. Он получил бешеную популярность по всему миру и немедленно поставил автора в первый ряд мастеров жанра.

Цитаты:

“Оружие никому не дает безопасности. Оно лишь уравнивает шансы в игре.”

“Все убегают от монстров. Все, кроме тех, кто убивает монстров.”

“Я знаю, каково это: когда тебя осуждают за что-то, на что ты не можешь повлиять.”

 

Вестовер, Т. Ученица. Предать, чтобы обрести себя = Educated / Тара Вестовер ; [пер. с англ. Т. О. Новиковой]. – Москва : Эксмо, 2019. – 475 с. – Парал. загл. на англ. яз. – Фактическая дата выхода в свет – 2018. – ISBN 978-5-04-096931-9.

Шифр ББК: 84(7Сое)6 В 38
Местонахождение в библиотеке: С254947-х/аб

Аннотация:

У Тары странная семья. Отец готовится к концу света – консервирует персики на случай массового голода и скупает оружие, которым можно уничтожить целую деревню. Мать лечит ожоги и раздробленные кости настойкой лаванды, а братья и сестры не ходят в школу и работают на свалке. Тара знает, как обращаться с винтовкой и управлять строительным краном, но с трудом может читать и писать. Но однажды ее жизнь меняется. Втайне от родителей Тара готовится к поступлению в колледж…

Цитаты:

“Никто, кроме вас самих, не сможет освободить ваш разум.”

“Сначала выясни, на что ты способна, а потом решай, кто ты.”

“Утешительно думать, что все дело во мне, – это значит, что я могу со всем справиться сама.”

 

Джордж, Э. Наказание в награду = Punishment she deserves / Элизабет Джордж ; [пер. с англ. А. С. Петухова]. – Москва : Эксмо, 2018. – 700, [2] с. – (Misterium) (Серия бестселлеров о детективах Томасе Линли и Барбаре Хейверс). – Парал. загл. на англ. яз. – Кн. в суперобл. – На клапане суперобл. авт.: лауреат лит. премий “Энтони” и “Агата”, фр. лит. премии “Le grand prix de literature Policiere”. – ISBN 978-5-04-096806-0.

Шифр ББК: 84(7Сое)6 Д 42
Местонахождение в библиотеке: С254957-х/аб

Аннотация:

Неписаный закон жизни гласит: держись подальше от начальства. Но что делать, когда начальство само обращает на тебя пристальное внимание? Да еще и с самыми неприятными намерениями… Помощник комиссара лондонской полиции давно хотел избавиться от неудобной и непредсказуемой Барбары Хейверс. А заодно — ​и от ее командира, инспектора Томаса Линли. Поэтому он поручил им расследование крайне щекотливого дела о самоубийстве. Дело попало на контроль к влиятельному члену Парламента, и малейшая ошибка, малейший просчет следователей грозит им крупными неприятностями. Над головами Линли и Хейверс сгустились черные тучи…

Цитаты:

“Он больше походил на людей, сначала бросающих гранату, а потом уже задумывающихся о точности броска”

“Сержант предпочла скрыться на кухне. Послышались звуки льющейся воды – она наполняла чайник. «Истинно британский ответ на любые проблемы», – подумал Линли.”

 

Карризи, Д. Маэстро теней = Il Maestro Delle Ombre / Донато Карризи ; [пер. с ит. Анастасии Миролюбовой]. – Санкт-Петербург : Азбука, 2018. – 345, [3] с. – (Звезды мирового детектива) (Впервые на русском языке). – Парал. загл. на ит. яз. – Кн. вложена в поясок. – ISBN 978-5-389-15257-1.

Шифр ББК: 84(4Ита)6 К 26
Местонахождение в библиотеке: С254963-х/аб

Аннотация:

В новом романе Донато Карризи «Маэстро теней» вновь действуют Сандра Вега, фотограф-криминалист, и Маркус, священник, расследующий преступления, о которых знают лишь те, кто принимает исповедь. Пять столетий назад папа Лев X издал таинственную буллу, согласно которой Вечный город «никогда, никогда, никогда» не должен погружаться во тьму. Но в наши дни буря вывела из строя одну из римских электростанций, и чтобы полностью восстановилось электроснабжение, столице предстоит на двадцать четыре часа погрузиться в темноту. В подступающих сумерках оживает затаившееся зло. Никто не застрахован, даже те, кто запер двери два оборота. По городу тянется цепочка убийств, но кто таинственный палач, кто нажимает на скрытые пружины. Маркусу и Сандре предстоит обнаружить источник зла, пока не стало слишком поздно…

Цитаты:

“Жизнь – это цепь событий, сказала себе Сандра, и если ты не научишься принимать скорбь, то никогда не получишь воздаяния в виде счастья.”

“Мы никогда не обращаем особого внимания на детали, подумал он. До тех пор, пока они вдруг не пропадают.”

“В действительности все самое плохое случается очень просто.”

 

Уайт, Л. Э. Когда меркнет свет = In the waning light / Лорет Энн Уайт ; [пер. с англ. Д. Сорокиной]. – Москва : Эксмо, 2018. – 476 с. : ил. – (Высшая лига детектива). – Парал. загл. на англ. яз. – ISBN 978-5-04-094891-8.

Шифр ББК: 84(7Кан)6 У 13
Местонахождение в библиотеке: М70751; М70752-х/аб

Аннотация:

Успешный автор детективов Мэг Броган отправляется в родной город, чтобы написать книгу о нераскрытом убийстве сестры, которое произошло два десятка лет назад. Мэг тогда нашли без сознания неподалеку от места преступления. Очнувшись, она так и не вспомнила, что с ней случилось. Ныне она пытается хотя бы частично восстановить события, но цель ее приезда не встречает понимания в городе. Кто-то расписывает ее дом кровью и стреляет по окнам…

Цитаты:

“Дом не всегда должен быть местом. Иногда это человек.”

“Мы сами себя обманываем…Рассказываем другим людям истории, чтобы спрятаться от собственной правды…”

“У каждого есть секреты, даже от самого себя. Чудо, что мы вообще можем кому-то верить…”