Виртуальные выставки Научной библиотеки ВолГУ » Архив сайта » Книги лауреатов Нобелевской премии XXI века из фонда НБ ВолГУ

Книги лауреатов Нобелевской премии XXI века из фонда НБ ВолГУ

  • Памук, О. Музей невинности;
  • Лессинг, Д. Марта Квест;
  • Мо Янь. Страна вина;
  • Модиано, П. Улица Темных Лавок;
  • Варгас Льоса, М. Тетушка Хулия и писака.

Памук, О. Музей невинности: роман / Орхан Памук ; пер. с тур. А. Аврутиной. – СПб. : Амфора, 2010. – 506 с. – (Читать [модно]). – Парал. загл. на тур. яз. – ISBN 978-5-367-01098-5.


Шифр ББК: 84(5Туц)6 П 15
Местонахождение в библиотеке: С204226-х/аб-од

Лауреат Нобелевской премии, блестящий турецкий писатель Орхан Памук приглашает читателей в удивительный музей, хранящий богатую коллекцию разнообразнейших предметов, среди которых: маленькая сережка, бумажный ворох билетов в кино, потемневшие фотографии полузабытых знаменитостей, флакон туалетной воды, фарфоровые собачки, 4213 окурков, женские платки, останки старой машины, рисунки, чашки, особая карта Стамбула… Все эти вещи — память о счастье, оставшемся в прошлом, слабые следы на песке времени, по которым возможно вернуться назад и вновь пережить волнующую историю любви…

Цитаты из книги:

«Любимую женщину нужно ценить вовремя, сынок, пока не стало слишком поздно.»;

«Любой безнадежно влюбленный знает, что ведет себя неправильно, но продолжает делать то же самое, хотя и сознает, сколь плачевным будет финал, и с течением времени все яснее видит, как неверно он поступает.»;

«Любое сердце можно завоевать покорностью; нет крепости, которая бы не сдалась терпеливому.».

 

Лессинг, Д. Марта Квест : роман / пер. с англ. Т. А. Кудрявцевой ; под ред. В. О. Станевич. – М. : Изд-во иностр. лит., 1957. – 340 с.

Шифр ББК: 84(4Вел)6 Л 51
Местонахождение в библиотеке: С78688-х/аб-од

«Марта Квест» — роман, переведенный на все европейские языки и выдержавший несколько десятков изданий. Книга, принесшая Дорис Лессинг, нобелевскому лауреату по литературе за 2007 год, мировую известность.

В романе “Марта Квест” Лессинг расскажет о молодой идеалистке, бунтующей против обыденности. Все в мире ей наскучило, потеряло очарование. Она хочет читать взахлеб, мечтать о несбыточном и танцевать до упаду. Марта жаждет дать волю инстинктам и отправиться навстречу приключениям. Она получит такой шанс, вот только удастся ли им правильно распорядиться?

Цитаты из книги:

«Впрочем, то, что мы говорим, обычно бывает намного мельче того, что мы думаем…»;

«Если человек от чего-то отворачивается, то он неминуемо должен к чему-то повернуться.»;

«Она подошла к большой книжной полке и потянулось за книгой: ей хотелось узнать, что за люди здесь живут, – она всегда смотрела книги, впервые попав в дом.».

 

Мо Янь. Страна вина : [роман] / Мо Янь ; [пер. с кит. И. А. Егорова]. – Санкт-Петербург : Амфора, 2013. – 446 с. – ISBN 978-5-367-02229-2.

Шифр ББК: 84(5Кит)6 М 74
Местонахождение в библиотеке: С228067-х/аб-од

“Страна вина”, произведение выдающегося китайского романиста наших дней Мо Яня (род. 1955), дает читателю прекрасную возможность познакомиться с самой яркой и колкой сатирой в современной китайской литературе. Великолепная, оригинальная образность, безграничная сила воображения, сплетенная с мифологичностью, мастерское владение различными формами повествования — все это присуще уникальному стилю Мо Яня.

Цитаты из книги:

«Когда все вокруг называют что-то хорошим, никто не осмелится сказать, что ничего хорошего в этом нет. В предпочтениях масс скрывается высочайшее могущество и власть.»;

«Если чего и следует бояться в этом мире, так это двух этих слов – “принимать всерьез”. Принимающий всё всерьез обречен на неудачу.»;

«Он уже испытывал к ней какое-то чувство – не разобрать: то ненависть, то жалость, то страх, – а это и есть любовь.».

 

Модиано, П. Улица Темных Лавок = Rue des Boutiques Obscures : роман / Патрик Модиано ; пер. с фр. Марии Зониной ; предисл. Мориса Ваксмахера. – Москва : Известия, 1987. – 160 с. – (Библиотека журнала “Иностранная литература”). – Парал. загл. на фр. яз.

Шифр ББК: 84(4Фра) М 74
Местонахождение в библиотеке: М65038-х/аб-од; М15361-х/аб-од

“Я – никто. Просто светлый силуэт, в этот вечер, на террасе кафе”. Этими словами начинается роман Патрика Модиано “Улица Темных Лавок”, удостоенный Гонкуровской премии и переведенный на многие языки мира. Ги Ролан – такое имя получает пораженный потерей памяти герой от частного детектива, к которому обратился с просьбой разыскать следы его прошлой жизни. Дальнейшее расследование ему придется вести самому, шаг за шагом приближаясь к необыкновенной разгадке своей судьбы.

Цитаты из книги:

«Она спросила так настойчиво, что я впервые ощутил, как меня охватывает отчаяние, и даже не отчаяние, а чувство полной безнадёжности, настигающее в тот момент, когда внезапно понимаешь, что никакие усилия, никакие душевные качества и благие порывы не помогут побороть непреодолимое препятствие.»;

«Я думаю, что подъезды домов хранят шаги тех, кто когда-то часто бывал здесь и потом исчез. Какие-то замирающие волны и сейчас дрожат в воздухе, они становятся все слабее, но их можно уловить, если прислушаться.».

 

Варгас Льоса, М. Тетушка Хулия и писака = La tia Julia y el escribidor : [роман] / Марио Варгас Льоса ; [пер. с исп. Л. Новиковой]. – СПб. : Азбука, 2011. – 414 с. – (Цвет литературы). – Парал. загл. на исп. яз. – ISBN 978-5-389-01539-5.

Шифр ББК: 84(7Пер)6 В 18
Местонахождение в библиотеке: С223184-х/аб-од; С213225-х/аб-од

Марио Варгас Льоса – всемирно известный перуанский прозаик, один из творцов “бума” латиноамериканской прозы, лауреат Нобелевской премии по литературе, присужденной ему в 2010 году. Среди полутора десятков романов, созданных им за полвека литературного творчества, выделяется книга “Тетушка Хулия и писака”. В центре рассказа молодого журналиста – дальняя родственница Хулия, в которую он умудряется влюбиться, несмотря на изрядную разницу в возрасте, и человек по имени Педро Камачо. Странный тип не покладая рук строчит сценарии радиосериалов, заменяющих стране, где нет телевидения, “мыльные оперы”. Он исполняет в них главные мужские роли и к тому же является режиссером-постановщиком. Радиопьесы пользуются необычайной популярностью, возле радиостанции дежурят толпы поклонниц, и все бы хорошо, но реальность то и дело путается с вымыслом, а в сюжетах неожиданно начинают появляться странные повороты.

Цитаты из книги:

«Он был мужчиной в расцвете лет – ему исполнилось пятьдесят.»;

«Сильное слабительное избавляет от любовных безумств.»;

«Сквозь створки жалюзи он увидел, как солнце золотит траву ухоженного сада, защищенного живой изгородью, полюбовался чистотой неба, прелестью цветов и ощутил то прекрасное состояние, которое дают человеку восемь часов благотворного сна и чистая совесть.».