Сарепте – 250

Одним из многих поселений немецких колонистов в России была колония Сарепта Царицынского уезда.  В 2015 году Сарепте исполняется 250 лет.

Как известно, в целях оседлой колонизации пустующих южных земель, Екатерина II издала в 1763 году манифест, разрешающий иностранцам селиться в России. В итоге с 1764 по 1864 годы в России было основано 559 иностранных поселений.

Манифестом Екатерины II воспользовались и гернгутеры. Сарепта отличалась от других немецких колоний Поволжья тем, что здесь обосновались люди не из различных государств Европы, а члены одной религиозной общины.

Один из путешественников по Голландии в 1806 году, так описывает моравских братьев или гернгутеров: «Братья и сестры стараются изъявлять презрение ко всем благам земным; но чрезвычайные цены товаров их, довольно ясно доказывают, что они искусно умеют пользоваться роскошью, поработившей людей. Братья носят обыкновенно синие кафтаны, черные камзолы и нижнее платье, и набело пудренные парики с двумя рядами пуклей. Образом лица они весьма друг на друга похожи. Женщины одеваются весьма некрасиво: они носят выбойчатые платья, белые передники, на шеях большие платки, и чепцы, которые покрывают только затылок. Сверх того, повязывают они на голову полотняный платок, так что волос вовсе не видать. Выходя со двора, надевают они сверх того черные шелковые шляпы. Замужние женщины от девушек отличаются цветом ленты, которою подвязан чепец под бородкою. До двенадцати лет носят они розовые ленты; до 18-ти пунцовые; будучи еще девицами алые, выйдя замуж голубые, а овдовев белые. Наряды и моды у них вовсе неизвестны, и не могли бы согласоваться с строгою степенностью, господствующею у них без различия возраста».

В России гернгутерам Святейший синод Русской православной церкви дал согласие на поселение, хотя и не рекомендовал принимать в общину подданных империи. Миссионерскую деятельность разрешено было вести среди кочевников и кавказских горцев на юго-востоке России и пограничной зоне южнее Астрахани.

Небольшая группа братьев в количестве 9 человек под руководством пресвитера Д. Х. Фика прибыла в Царицын летом 1765 г.  3 сентября колонисты прибыли к новому местожительству.  14 сентября 1765 г.  начались строительные работы, а 11 октября первый дом уже был заселен. Братья назвали свое поселение в честь библейского города Сарепта.

В короткий срок Сарепта стала одним из экономических, промышленных и культурных центров Нижнего Поволжья. Сарептяне внесли значительный вклад в развитие экономики края и России в целом.

«Утопающая в зелени, опрятная по виду, с чистыми мощеными улицами, с тротуарами, обсаженными тополями, с бассейнами чистой воды, она является приятным оазисом среди пустынного характера низовьев Волги» – так описывается колония в известной книге Семенова-Тян-Шанского. Неудивительно, что Сарепта была дачным местом для царицынских жителей.

За двести с лишним лет о Сарепте написано много книг, статей, подробно рассказывающих о жизни и деятельности общины. Информацию можно найти и в Интернете, например, на сайте музея-заповедника «Старая Сарепта».

В рамках этой статьи приведем лишь некоторые выдержки из впечатлений путешественников, которые побывали в Сарепте.

Русский публицист, поэт и общественный деятель Иван Сергеевич Аксаков в своих письмах описывает свои впечатления о Сарепте в январе 1844 г. «Улицы чисты необыкновенно, перед каждым домиком ряд пирамидальных тополей; архитектура совершенно особенная. Видел я почтенных Сарептских мужей, с длинными немецкими трубками. Русские очень любят этих добрых Гернгутеров, уважают их, удивляются их искусству и терпению, но, однако ничего не перенимают. Необыкновенно странное впечатление производит на вас эта немецкая добродушная республика в глуши России!»

Наследник Российского престола Великий Князь Николай Александрович, путешествуя по России, 23 июля 1863 года также посетил Сарепту. Сохранились подробные воспоминания об этом путешествии: «Сама колония находится верстах в трех от пристани, устроенной внизу обрывистого, глинистого берега. <…> Подъезжая к Сарепте, мы ожидали встретить здесь нечто совершенно новое, нисколько не похожее на то, что видели до тех пор. И точно, с той минуты, как мы ступили на берег начались совершенно новые впечатления. У пристани ожидали Великого Князя члены правления евангелического братства, с пастором колонии, и управляющий саратовскою конторой иностранных поселенцев, действительный статский советник фон-Лизандер. Старшина правления, г. Битнер, встретил Его Высочество приветственною речью на немецком языке. <…> Мы с любопытством осматривали улицы <…> домики, мимо которых мы ехали, смотрели опрятно и приветливо; перед каждым посажены деревья; у каждого садик и крылечко на улицу. У двери стоят хозяева, большею частью женщины, одетые по-праздничному. <…> Так мы приехали к центру колонии, то есть к большой четырёхугольной площади, где сосредоточены главные общественные здания. Помещение для Его Высочества было приготовлено в доме пастората. <…> В Сарепте большею частью народ мелкий, мало заметный; почти все, кого случилось нам видеть из должностных лиц, капиталистов и хозяев были люди бывалые и образованные – это можно было видеть и по выражению лица и по разговору. За то в рабочем, без капитальном классе нас поражала странность физиономии – какая-то тупость выражения, особенно у женщин и у старух; казалось, будто улыбка не может никогда появиться на этих лицах и осветить эти неподвижно-стянутые черты. <…> Комнаты, в которых мы завтракали, были очень просто, но красиво и опрятно отделаны, и все стены увешаны видами разных гернгутерских колоний и портретами замечательных деятелей братства. <…> После богослужения предложено было заняться осмотром важнейшего из промышленных заведений в Сарепте, горчичного завода Глич. <…> Осмотрев, после фабрики Глича, сад и виноградные плантации Гильденфельда, мы вернулись домой к обеду. Обед был приготовлен в том же доме правления, где был завтрак. На прекрасно-убранном столе каждый прибор был покрыт оригинально сложенною накрахмаленною салфеткой; каждая салфетка представляла какую-нибудь замысловатую фигуру – птицу, цветок, розетку и т.п., и в складках была убрана очень красиво цветами.  <…> Каждый из членов этой маленькой общины занят своим делом целое утро. Вечера они проводят в семье; многие занимаются музыкой, читают (в Сарепте есть общая библиотека, кроме того почти в каждом доме есть своя небольшая библиотека), выписывают журналы и меняются ими друг с другом для чтения.  <…> …первые опыты их миссионерской деятельности имели успех, но с 1823 года эти опыты прекратились, так как гернгутерам положительно запрещено было причислять Калмыков к своему обществу, и первые калмыцкие семьи, обращенные в христианство сарептскими миссионерами, причислены к православной церкви.  <…> Известно, что у Гернгутеров все члены общины разделяются по полу и возрасту на так-называемые хоры, как-то: хоры девочек, мальчиков, холостых братьев, холостых сестер, вдовцов, вдов, и каждый хор имеет своего блюстителя или блюстительницу, обязанных наблюдать за нравами, порядком и дисциплиною в хоре. Даже и состоящие в браке разделены по хорам, хотя живут в домах своих.  <…> Люди, близко знакомые с краем, говорили нам что нельзя сомневаться в великой пользе, которую приносит ему Сарепта: занимая много рук своими промыслами, она многих кормит. Еще важнее то нравственное и экономическое действие, которое производит пример ее; от нее распространились в краю промыслы, о которых прежде здесь и не думали; она поддерживает экономическое движение, заводя у себя беспрестанно новые промыслы, и оставляя их, как скоро они успели войти в обращение…»

В свое книге, описывая путешествие по Волге, наш писатель и автор целого ряда путевых очерков Василий Иванович Немирович-Данченко не обошел стороной и Сарепту: «Цветами пахнуло до того, что и не надышишься… Эко аромат благодатный; розы это что ли курятся по ветру точно зажженныя кадилы…

-  Сарепта близка, сказывается! – замечают где-то… У пристани – толпа немцев. Все это выбрито, все в жилетках с металлическими пуговицами, в каких-то синих узких штанах. Не русское, чуждое…Кому нужно, тот запасается здесь сарептским бальзамом и сарептскими пряниками!»

В сарептской кирхе 20 февраля 1892 г. было зачитано послание Дирекции, упразднявшее в поселке братскую общину. Гернгутеры, которые предпочли остаться членами Братского Союза, покинули Сарепту. Те, которые пожелали проживать в поселке, вынуждены были стать частью российской евангелическо-лютеранской церкви. Потеряв гернгутскую специфику, Сарепта вскоре превратилась в рядовое немецкое селение Саратовской губернии.

Скачать список книг о Сарепте

Сайт музея-заповедника Старая Сарепта

Библиография:

  • Немирович-Данченко, В. И. Великая река : Картины из жизни и природы на Волге. – Санкт-Петербург : Изд-е П. П. Сойкина, 1902. С. 131
  • Аксаков, И. С. Иван Сергеевич Аксаков в его письмах. Т. 1 : Письма 1839-1848 годов. Ч. 1 : Учебные и служебные годы. – Москва, 1888. С. 54-55
  • Бабст, И. К. Письма о путешествии Государя Наследника Цесаревича по России. От Петербурга до Крыма / [И. К. Бабст, К. П. Победоносцев]. – Москва, 1864.  С. 310-340
  • Сарепта : история успеха. История гернгутской колонии Сарепта от ее основания до превращения в волостной центр Саратовской губернии = / А. Курышев [и др.] ; [науч. ред. И. О. Тюменцев] ; [сост. А. В. Курышев] ; [ред. нем. текста Ронья Абхальтер]. – Волгоград : Издатель, 2013. – 270 ил.
  • Авчухов, А. Ю. Время и деньги. Свидетельства истории / А. Ю. Авчухов. – Волгоград : [Крутон], 2012. С. 27-29
  • Россия. Полное географическое описание нашего Отечества. Настольная и дорожная книга для русских людей : [в 19 т.]. Т. 6 : Среднее и Нижнее Поволжье и Заволжье/ под ред. В. П. Семенова, под общ. рук.: П. П. Семенова и В. И. Ламанского ; сост.: П. А. Ососков [и др.]. – Санкт-Петербург : Изд. А. Ф. Девриена, 1901. С. 526
  • Журнал новейших путешествий. N 2, ноябрь : Путешествие для открытий в Австралию, с 1800 до 1804 года, изданное г. Пероном (Продолжение) / [Ф. Перон, [и др.] ; под ред. Ф. А. Шредера и Н. И. Греча]. – [Санкт-Петербург], 1809. – С. 183-184
  • Музей-заповедник Старая Сарепта [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://altsarepta.ru/ru/istoriya. – 2015. – Загл. с экрана.
    Более подробно о Сарепте Вы можете прочитать в книгах, находящихся в Научной библиотеке ВолГУ.